Para além das aulas de inglês que decorrem e muito bem com a professora Carla, nós na nossa sala também gostamos de falar e aprender algumas palavras em inglês. Da África do Sul a Marta trouxe imensos livros de vocabulário e outros de histórias em inglês. De Londres também nos chegaram uns livros pelas mãos do Tiago B. que esteve lá no Verão e que estão na nossa biblioteca da sala desde essa altura... Com tantos suportes em inglês não é de admirar que esta língua esteja a emergir de uma forma bastante fluente na nossa sala. É muito engraçado vê-los a aprender novas palavras e de uma forma tão motivada. Gosto que eles saibam um bocadinho de tudo e o inglês também não está esquecido na nossa sala...
Cá por casa já sabiamos que o Inglês estava presente na sala porque o Tiago fala várias vezes em Inglês e pergunta como se diz esta e aquela palavra.
ResponderEliminarO livro que está na imagem foi realmente um dos que veio de Londres, cá em casa há um igual.
Muito bom eles terem esta noção que existem diferentes línguas e irem aprendendo algumas palavras.
Bjs
O que posso dizer sem parecer demasiado mãe babada?! ;-)
ResponderEliminarO David há já muito tempo que demonstra não só curiosidade mas também “jeito” para a aprendizagem de línguas e tem uma preferência notável pelo inglês. Por isso, também por aqui vamos ouvindo amiúde aquela questão - “e como é que se diz em inglês….?” Quando eu tinha 5 anos não me lembro de fazer esta pergunta aos meus pais, o que só pode ser um bom sinal ;)
Para além disto, e como já fomos dizendo, o nosso menino chega sempre bastante contente das aulas de inglês e é até detalhado nas descrições daquilo que por lá faz e se vai passando. A professora Carla está pois de parabéns por conseguir providenciar um primeiro contacto com o inglês de forma tão agradável e estimulante, pelo menos a julgar pelo entusiasmo que vamos notando.
Muito importante também, é que este envolvimento precoce com uma segunda língua é feito de forma natural e espontânea, sem implicar grandes esforços adicionais às crianças. Logo, há que retirar proveito desta capacidade que ao longo da vida se vai perdendo inevitavelmente. E depois, claro, a aprendizagem de uma nova língua desperta a curiosidade por "coisas novas" (objectos, imagens, histórias, canções, filmes, jogos…), o que ajuda a criar um ambiente positivo de receptividade perante a diversidade cultural que nos rodeia, encarando-se eles próprios também dessa maneira como membros integrados da sociedade plural.
Tudo isto para dizer – Well done, Marta! (e que lá na Bélgica continuam a aguardar por umas palavras da parte dos menin@s. Afinal, não querem receber uma carta escrita… em francês?) pois, isto trazia água no bico…ehehe!!!
A Joana que desde pequena vai "lendo" umas coisas em inglês - e que nos ouve (aos pais) a falar inglês quando não podemos evitar um assunto à frente dela (uma vez perguntou-nos chateada porquê falávamos em inglês se podíamos falar em português...), - nos últimos dias tem de facto andado a dizer umas coisas na língua inglesa e a perguntar outras. Desconhecíamos que era pelas razões deste post, já que a Joana nos conta pouquíssimo do seu dia na escola. Mas tem sido muito giro. Mais uma bela prestação da Marta, parabéns!
ResponderEliminarSamuel.